Кельтские образы в литературных произведениях. Кельтский эпос, его основные циклы, особенности бытования. Народно-эпическая литература раннего Средневековья

ТЕСТЫ ПО ИСТОРИИ ЗАРУБЕЖНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ СРЕДНИХ ВЕКОВ И ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ

Для промежуточной или итогоовй атттестации

ПРИМЕЧАНИЕ: в некоторых тестах правильных ответов может быть несколько, а в некоторых правильный ответ может отсутствовать.

РАЗДЕЛ 1. ЛИТЕРАТУРА РАННЕГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ

1 . S: Установите соответствие между периодами и их хронологическими рамками:

Раннее Средневековье

Зрелое Средневековье

Позднее Средневековье

X-XIII века

XIY-XY века

2. S: Установите соответствие между этапами Раннего Средневековья и их хронологическими рамками:

Падение Римской империи

Эпоха Великого переселенья народов

- «Темные века»

Каролингское и Оттоновское Возрождения

455 г. н. э.

YII-YIII века

3 . S: Началом эпохи Средневековья выступает

455 г. н. э.

476 г. н. э.

410 г. н. э.

4 . S: Значительный вклад в изучение средневековой словесности внесли:

М. П. Алексеев

В. М. Жирмунский

В. И. Кулешов

Б. И. Пуришев

А. А. Смирнов

С. С. Мокульский

А. Я. Гуревич

А. И. Ревякин

Ю. М. Лотман

5 . S: Литература Раннего Средневековья сформировалась на основе:

Частично сохранившейся античной литературы

Архаических эпосов

Христианской литературы

Литературы Ближнего Востока

Византийской литературной традиции

Героических эпосов

6 . S: Три потока средневековой литературы представлены:

Городской литературой

Рыцарской литературой

Клерикальной литературой

Мифологией

Переводной литературой

7 . S: Литература Раннего Средневековья представлена:

Архаическими эпосами

Героическими эпосами

Агиографиями

Историческими хрониками

Рыцарскими романами

Рыцарской лирикой

8 . S: Три потока словесности Зрелого Средневековья составляют:

Клерикальная литература

Рыцарская литература

Фольклор

9 . S: Выберите правильное определение: агиография - это

Жизнеописание монарха

Жизнеописание героя

Житие апостола

Житие святого

10 . S: Выберите науку, которая не входила в число семи свободных искусств:

Риторика

Грамматика

Диалектика

Арифметика

Астрономия

Геометрия

Богословие

11 . S: Кризис Римской империи начинается

Во II в. н. э.;

В III в. н. э.;

В IY в. н. э.

12 . S: Центон - это

Это стихотворение из 14 строк;

Это стихотворение-перечень имен и названий;

Это прославление побед и свершений в стихах;

Это стихотворение, состоящее их строк классических авторов.

13 . S: Павлин Поланский - это

Поздний латинский поэт;

Советник императора Константина I;

Христианский писатель.

14 . S: Первая попытка синтеза христианства и античности предпринимается:

Тертуллианом;

Иеронимом;

Лактанцием;

Иеронимом.

15 . S: Произведение Тертуллиана называлось:

- «О граде Божием»;

- «Апологетик»

16 . S: Тертуллиану присущи

Кинические настроения;

Имперские амбиции;

Демократические настроения.

17 . S: Лактанций был воспитателем:

Константина I;

Императрицы Елены;

Криспа, сына Констанина I.

18 . S: Императором, легализовавшим христианство был:

Константин I;

Каллигула;

Императрица Елена;

Император Тиберий.

- «Руководство к божественной и мирской словесности»;

- «Апологетик».

20 . S: Первый перевод Библии на латинский язык осуществлен

Тертуллианом;

Лактанцием;

Иеронимом.

21. S: Перевод Библии на латинский язык назывался:

- «Вульгата»;

- «Писание».

22 . S: Иероним переводил Библию с

Греческого;

Египетского.

23 . S: Августин Блаженный был епскоскопом в

В Вероне;

В Гиппоне (Северная Африка).

24 . S: Аларих занял Рим в

410 г. н. э.;

455 г. н. э.;

476 г. н. э.

25 . S: Важнейшие произведения Августина

- «О граде Божием»;

- «О знаменитых людях»;

- «Исповедь»;

- «Апологетик».

26 . S: Августин разрабатывает концепцию

Диалетики истории;

Диалектики становления и развития личности;

Синтеза католичества и православия;

Объединения мирской и светской власти.

27 . S: Теодорих поручил возрождение античного наследия

Кассиодору;

Одоакру;

Ромулу Августулу.

28 . S: Школу в своем имении основал

Кассиодор;

Теодорих.

29 . S: Кассиодор переводил

Платона;

Аристотеля;

Гесиода.

30 . S: Главное произведение Кассиодора

- «Божественные установления»;

- «Руководство к божественной и мирской словесности»;

- «Утешение Философией».

31

В стихах;

В форме монолога;

В форме диалога.

32 . S: «Утешение Философией» прнадлежит перу

Кассиодора;

Августина.

33 . S: В основе «Утешения Философией» лежит прием

Антитезы;

Аллегории;

Метафоризации.

34 . S: Последним поэтом античности называют:

Кассиодора;

Лактанция.

35 . S: «Утешение Философией» написано

В темнице, в ожидании казни;

В школе Кассиодора;

В монастыре.

36 . S: Афоризм, что «монах переписыванием книг лучше всего служит Богу», -принадлежит

Карлу Великому;

Августину;

Кассиодору.

37 . S: Каролингское Возрождение приходится на период:

768-814 гг.;

900-914 гг..

38. S: Дворцовая академия создается

Карлом Великим;

Теодорихом;

Августином.

39 . S: К Карлу Великому примыкают ученые и поэты:

Теодульф;

Павел Диакон;

Эйнхард;

Августин Блаженный;

Иероним.

40 . S: Определите, кому принадлежат следующие произведения:

- «Словопрение Весны с Зимой»;

- «Жизнеописание Карла»;

- «История лангобардов»;

- «Против чумы»

Павел Диакон;

Эйнхард;

Ангильберт;

Седулий Скотт.

41 . S: Стихотворение «Прощание с кельей» принадлежит

Алкуину;

Ангильберту;

Седулию Скотту.

42 . S: Малая Академия располагалась

В Аахене;

В Реймсе;

В Париже.

43 . S: Оттоновское Возрождение приходится на период:

962-973 гг.;

862-873 гг.;

1062-1073 гг.

44 . S: Эсхатологические мифы показывают:

Рождение верховного бога

Конец света

Сотворение мира

45 . S: Космогонические мифы показывают:

Рождение верховного бога

Конец света

Сотворение мира

46 . S: Выберите произведение, не являющееся архаическим эпосом

- «Беовульф»

- «Старшая Эдда»

- «Песнь о Нибелунгах»

Кельтские саги

47. S: Кельтская сага представляет собой уникальное жанровое образование, обусловленное:

Включением стихотворных фрагментов в прозаическое повествование

Включением иноязычных фрагментов в повествование

Включением графических иллюстраций в повествование

48 . S:Героический цикл кельтского эпоса представлен:

Уладским циклом

Циклом Финна

Циклом Конхобора

Циклом Дехтире

Циклом коннахтов

49 . S: Кельтский эпос сформировался на территории:

Византии

Ирландии

50. Q: Установите соответствие между сагами и циклами, к которым они принадлежат:

- «Недуг уладов»

- «Преследование Диармайда и Грайе»

- «Исчезновение Кондлы прекрасного, сына Конда ста Битв»

Уладский цикл

Цикл Финна

Цикл фантастических саг

51 . Q: Распределите между сказителями кельтского эпоса те области эпического творчества, за сохранность и исполнение которых они были ответственны:

История происхождения и расселения рода

Любовная лирика

Заклинательная поэзия

52 . S: Жанровой формой кельтского эпоса выступает:

53 . S: Героем уладского цикла кельтского эпоса выступает

54 . S: Имя Кухулина означает

55 . S:Откуда взят нижеприведенный отрывок

К чему теперь мне вся твердость духа?

Тоска и безумие мной овладели

Перед этой смертью, что причинил я,

Над этим телом, что я сразил.

- «Беовульфа»

- «Краткой песни о Сигурде»

- «Боя Кухулина с Фердиадом»

56 . S: Причиной гибели героя в саге «Смерть Кухулина» выступает:

Своеволие героя

Безрассудство героя

Численное превосходство врагов

Самопожертвование героя в пользу рода

57 . S:Строчками: «О, Эмайн-Маха! О, Эмайн-Маха! Великое, величайшее сокровище!» заканчивается сага

- «Болезнь Кухулина»

- «Сватовство к Эмер»

- «Смерть Кухулина»

58 . S: Первые записи кельтских саг приходятся на

YI-YII века

YII-YIII века

59 . S: Кельтский эпос послужил источником для сборника Дж. Макферсона

60 . S: Основные циклы кельтского эпоса:

Мифологический

Героический

Поэтический

Прозаический

Фантастический

61 . S:Ирландской Илиадой называют сагу:

Угон быка из Куалнге

Книгу пяти захватов Ирландии

Книгу Бурой коровы

Преследование Диармайда и Грайне

62 . S:Кухулин выступает сыном

Бога Огме

Феи Морриган

Бога света Луга

63 . S:Центром кельтской культуры до 1 в. н. э. выступала:

Исландия

Иберийский полуостров

64 . S:В кельтских сагах активность женщины объясняется

Отсутствием мужчин-героев;

Борьбой за независимость

Равноправием мужчин и женщин

Пережитками матриархата

65 . S:Основные сюжеты фантастических кельтских саг:

Добывание чудесных предметов;

Плавание в волшебную страну;

Любовь смертного и сиды;

Война сид и людей

66. S:Героический цикл кельтского эпоса включает два раздела:

Уладский цикл;

Цикл Осийне;

Цикл Осгаре;

Цикл Финна;

67 . S:Трагическая вина ложится на Кухулина после:

Героического сватовства

После обучения у Скатах боевому искусству

После убийства пса кузнеца

После убийства побратима

68 . S:Жанровое своеобразие кельтской саги определяется:

Поэтической формой саги

Сочетанием стиха и прозы

Наличием фантастических персонажей и сюжетов

Прозаизмом повествования

69 . Q: Установите соответствие между кельтскими сагами и их героями:

- «Изгнание сыновей Уснеха»

- «Плавание Брана, сына Фебала»

- «Преследование Диармайда и Грайне»

70 . S:Ирландские исследователи предпочитают называть свои саги

Историями

Балладами

Сказками

Скелами

71 . S:Кельтский эпос оказал существенное влияние на становление

Романтизма

Реализма

Героического эпоса

Рыцарского романа

72 . S: Поэма «Беовульф» принадлежит к

Германо-скандинавской литературе

Кельтской литературе

Англосаксонской литературе

73 . S: Имя Беовульфа образует кенниг медведя и переводится как ##

74 . S: В «Беовульфе» описываются события, происхожящие

В Англии;

В Дании;

В Швеции.

75 . S: В «Беовульфе»

Две части;

Три части;

Четыре части.

76 . S: Центральное событие первой части «Беовульфа»

Бой с драконом;

Бой с Гренделем и его матерь;

Бой с датчанами.

77 . S: Беовульф добывает на дне озера

Меч сражений;

Чудесные доспехи;

Копье сражений

Чудесный шлем;

Шапку-невидимку.

78 . S: Грендель был

Чудовищем;

Могучим богатырем;

Оборотнем;

Королем подводного мира.

79 . S: «Беовульф» сохранился в рукописи

X в. н. э.;

XI в. н. э.;

XII в. н. э.;

XIII в. н. э.

80 . S:Приведенный ниже отрывок взят из

Черным стало солнце,
суша тонет в море,
светлые звезды
сыпятся с неба.

- «Изгнания сыновей Уснеха»

- «Беовульфа»

- «Речей Высокого»

- «Прорицания вельвы»

81 . S: Название германо-скандинавских эпических песен «Старшая Эдда» означает:

Прабабка

Хутор Одди

Поэтическое имя Снорри Стурлусона

Имя героини песен

82 . S:«Старшая Эдда» была обнаружена в рукописи

Книга бурой коровы

Книга пяти захватов Ирландии

Королевский кодекс

83 . S: «Старшая Эдда» включает:

10 мифологических песен

14 мифологических песен

6 мифологических песен

84 . S:«Старшая Эдда» включает два цикла песен:

Мифологический

Фантастический

Героический

Архаический

85 . S:Хейти в скальдической поэзии это

Имя покровителя поэзии

Имя легендарного скальда

Имя легендарного короля

Форма метафоры

Форма одночленного эпитета

86 . S:Кеннинг в скальдической поэзии

Это другое название короля

Это обозначение брата короля

Форма двучленного метафоры

Форма комического

87 . S:Выберите из приведенных примеров тот, который не является хейти солнца:

Огнекрасное

Свет альвов

88 . S:Выберите из приведенных примеров кеннинг корабля

Палка битвы

Дом угрей

Конь моря

89 . S:Диалогические песни «Старшей Эдды» называются

Перебранками;

Балладами;

90 . S:Сюжет о возвращении Тором своего молота описан в песни

- «Песнь о Хюмире»;

- «Прорицание вельвы»;

- «Песнь о Трюме»;

- «Речи Высокого»

91 . S:Высокий это одно из имен:

92 . S: Откуда взят приведенный ниже отрывок:

Гуннар печально
Повесил голову.
День целый сидел он
В смятенье горестном;
Не ведал совсем,
Как поступать
Ему подобало,
Не ведал он вовсе,
Как поступить ему
В этом деле...

- «Первая песнь о Гудрун»

- «Речи Сигривы»

- «Поездка Брюнхильд в Хель»

- «Песнь о Нибелунгах»

- «Краткая песнь о Сигурде»

93 . Q: Установите соответствие между жанрами и песнями «Старшей Эдды»:

- «Речи Высокого»

- «Прорицание вельвы»

- «Речи Вафтруднира»

- «Песнь о Хюмире»

Дидактическая песня

Прорицание

Диалогическая песнь

Мифологическая баллада

94 . S:«Младшая Эдда» принадлежит

Сэгмунду Мудрому

Бринольву Свейнссону

Снорри Стурлусону

95 . S:«Младшая Эдда» написана

Стихами

Сочетает стихи и прозу

РАЗДЕЛ 2. ЛИТЕРАТУРА ЗРЕЛОГО И ПОЗДНЕГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ

96 . S:Отличительной чертой героического эпоса выступает

Историческая основа

Мифологическое происхождение

Ориентация на сказку

Ориентация на клерикальную традицию

97 . S:Споры о происхождении немецкого героического эпоса ведутся между:

Карлом Лахманом

Андреасом Хойслером

Жозефом Бедье

Менендесом Пидалем

Менендесу Пидалю

Гастону Парису

Жозефу Бедье

99. S:Формула происхождения эпоса в редакции Ж. Бедье следующая:

- «в начале был поэт»

- «в начале была история»

100 . S:Формула происхождения героического эпоса в редакции М. Пидаля следующая:

- «в начале был поэт»

- «в начале была историческая хроника»

- «в начале была история»

- «в начале была дорога богомольцев»

101. S:Историческая основа «Песни о Роланде» представлена в

- «Деяниях Карла» Эйнхарда

В хрониках Теодульфа

В «Утешении Философией» Боэция

102 . S:Роланд выступает вассалом

Карла Великого

Генолона

103 . S: Исторический Роланд носил имя (правильных ответов может быть несколько):

Хруотланд

Хруотланд, макграф Бретонской марки

Хруотланд, начальник Бретонской марки

104 . S:Причиной гибели Роланда становится

Конфликт с Оливье

Конфликт с королем Карлом

Предательство Ганелона

Предательство пэров Франции

105 . S: Роланд является

Вымышленным персонажем

Мифологическим героем

Историческим лицом

106 . S:Исторической основой французского героического эпоса выступает

Поход Карла Великого 778 года

Отвоевание Валенсии Родриго Диасом де Биваром

Гибель Бургундского царства

107 . S:Идеальным вассалом в «Песни о Роланде» выступает:

Ганелон

108 . S: Основной конфликт в «Песни о Роланде»:

Противостояние христианского мира и мира неверных

Противостояние короля и героя

Противостояние предателя и героя

109 . S: В «Песни о Роланде» с точки зрения исчерпанности конфликта финал

110 . S: Основные темы испанского героического эпоса:

Реконкиста

Феодальные распри

Конфликт короля и героя

Любовь кастильца и мавританки

Борьба за свободу и политическое первенство Кастилии

111 . S:Главный герой испанского героического эпоса:

Сид де Бивар

Ганелон

Гизельхер

112 . Q: Установите последовательность сюжетных эпизодов «Песни о Сиде»:

Изгнание Сида

Помощь Мартина Антолинеса

Первая победа над маврами и дары королю Альфонсу

Победа над королем Юсуфом

Завоевание Валенсии

Соединение с семьей

Примирение с королем

Свадьба дочерей Сида и Коррионских инфантов

Оскорбление в лесу Корпес

Кортесы

Судебный поединок и восстановление справедливости, новый брак дочерей Сида

113 . Q:Установите соответствие между героическими эпосами и их героями:

Марсилий

Гизельхер

Педро Бермудес (Молчун)

- «Песнь о Роланде»

- «Песнь о Нибелунгах»

- «Песнь о Сиде»

114 . S:Cид отвоевывает

Гранаду

Кастилию

Валенсию

115 . S: Имя Сид означает

Завоеватель

Знатный сеньор

Родственник короля

Господин

116. S: Прозвища Сида

Непобедимый

Изгнанник

Компеадор

Бородою славный

Рожденный в час добрый

117 . S: Полное имя Сида

118 . S:У Сида были

Двое сыновей

Две дочери

Не было детей

119. S:Испанскому героическому эпосу свойственны:

Антиаристократические тенденции;

Монархические тенденции;

Религиозный пафос;

Фантастические эпизоды

Реалистичность

120 . S:Из какого эпоса взяты эти строки:

«Вот добрый был бы вассал,
будь сеньор его добрым».

- «Песнь о Роланде»

- «Песнь о Нибелунгах»

- «Беовульф»

- «Песнь о Сиде»

121 . S:Антиаристократические тенденции в «Песни о Сиде» связаны с

Образами Иуды и Рахиль

Образом Мартина Антолинеса

Образом Педро Бермудеса

Образами Диего и Фернандо

122 . S:Начало эпоса утрачено в

- «Песни о Роланде»

- «Песни о Сиде»

- «Песни о Нибелунгах»

123 . S: Одна из них сказала:

«Назначено судьбою
Тебе лишиться жизни и всем друзьям с тобою.
Нам ведомо, что только дворцовый капеллан
Вернется в землю Гунтера из чужедальних стран».

Это предсказание было дано

Гизельхеру

Шпильману Фолькеру

Герноту

Дитриху Бернскому

Хильдебранту

124 . S: Неуязвимость Зигфрида в «Песни о Нибелунгах» связана с

Победой над драконом

Обладанием чудесными предметами

Обладанием чудесным оружием

125 . Q: Установите соответствие между героями «Песни о Нибелунгах» и их архаическими прототипами:

Брюнхильд

Зигфрид

Кримхильда

Брюнхильда

126 . Q:Установите соответствие между временем и пространственным локусом в «Песни о Нибелунгах»

Изенштейн

Держава Атиллы

Мифологическая древность

Рыцарская цивилизация

Эпоха Великого Переселения народов

127 . S: Причиной ссоры королев в «Песни о Нибелунгах» выступает

Клад Нибелунгов

Спор о знатности супругов

Спор о доблести супругов

128 . S: Клад Зигфрида

Перешел к Кримхильде

Перешел к Этцелю

Остался у бургундцев

Похоронен на дне Рейна

129 . S: Христианская фантастика преобладает в

- «Песни о Нибелунгах»

- «Песни о Сиде»

- «Песни о Роланде»

130 . S: Общими чертами для героических эпосов Зрелого средневековья выступают:

Конфликт короля и героя (явный или потенциально возможный)

Противоречия между вассалом и сеньором

Историческая основа

Своеволие героя

Активность героя и пассивность короля

Наличие христианской фантастики

Наличие мифологической фантастики

131. Q: Установите соответствие между героическими эпосами и их исторической основой:

- «Песнь о Роланде»

- «Песнь о Сиде»

- «Песнь о Нибелунгах»

437 г., 453 г.

132 . Q: Установите соответствие между эпосами и особенностями их содержания:

Эпос с элементами рыцарской эстетики

Строгий воинский эпос

Реалистичный эпос

- «Песнь о Нибелунгах»

- «Песнь о Роланде»

- «Песнь о Сиде»

133 . S: Рыцарский роман формируется на

Юге Франции

В центральных землях Франции

Севере Франции

Юге Англии

Севере Испании

134. S:Откуда взят приведенный ниже отрывок:

Но все ж прислужнице в ответ
Она в безумий обычном,
Почти всем женщинам привычном,
Что заставляет их всегда
«Нет» говорить, а думать «да», -
Кричит: «Оставь меня в покое!»

Из «Романа об Энее»

Из «Романа о Трое»

Из романа «Ланселот, или Рыцарь Телеги»

Из романа «Ивэйн, или Рыцарь Льва»

135. S: Основу рыцарского романа составляют

Христианские источники

Античность

Кельтские мифы и легенды

Восточные сказки

136 . Q:Установите соответствие между рыцарскими романами и их циклами

- «Александрия»

- «Ивэйн, или Рыцарь Льва»

- «Окассен и Николетт»

Античный цикл

Артуровский цикл

Византийский цикл

137. S:В рыцарском романе авантюра означает

Рискованное приключение,

Подвиг рыцаря

Рискованные любовные похождения

Взаимосвязь любви и подвига

138 . S: Кельтские легенды и рыцарский роман соединил

Вольфрам фон Эшенбах

Кретьен де Труа

Гартман фон Ауэ

Томас Мэлори

139 . S: Легенды о короле Артуре были обработаны

В хронике Гальфрида Монмутского

В хронике Роберта Васа

В романе Ламбера де Тора и Александра де Берне

В романе Бенуа де Сент-Мора

140. S: Александрийский стих, классический стих трагедии, восходит к роману:

Ламбера де Тора и Александра де Берне

Бенуа де Сент-Мора

Кретьена де Труа

141 . Q: Установите соответствие между рыцарскими романами и их авторами:

- «Александрия»

- «Эрек и Энида»

- «Парцифаль»

- «Бедный Генрих»

Ламбер де Тор, Александр де Берне

Кретьен де Труа

Вольфрам фон Эшенбах

Гартман фон Ауэ

142 . S: Немецкий рыцарский роман группировался вокруг

Христианских дидактических легенд

Легенды о Святом Граале

Артуровских легенд

Легенды о Тристане и Изольде

143 . Q: Установите последовательность эпизодов легенды о Тристане и Изольде

Битва Тристана с Морольтом

Отплытие Тристана и его исцеление

Поиски невесты для короля Марка

Испитие любовного напитка

Предательство придворных

Бегство в лес Моруа

Подвиги Тристана при дворе короля Артура

Женитьба Тристана

Мой труд, в котором все так ново,
Пускай же примет несурово
Та, для которой я пишу.
К ней все желанья возношу.
Так хороша, добра! Должна
Быть розой названа она.

Данный отрывок взят из:

- «Романа о Розе»

Канцоны Д. Рюделя

Сонета Ф. Петрарки

- «Романа о Тристане и Изольде»

145 . S:Соти - это жанр

Литургической драмы

Народной драмы

Народного эпоса

Народной лирики

146 . S: Мистерия - это жанр

Литургической поэзии

Литургической драмы

Городского эпоса

147. S: Из какого произведения взят нижеприведенный отрывок:

Мадонна святая,
Дева благая,
Твоей защиты молю я.
Тебя призывая.

- «О виллане, который тяжбой приобрел себе рай»

- «Игра о Робене и Марион»

- «Окассен и Николет»

- «Чудо о Теофиле»

Ведь хитрость правду исказила.
Подделка естество поразила,
Кривда все пути захватила,
Ловкость стала нужней, чем сила.

Этими строчками завершается

- «Роман о Лисе»;

- «Роман о Розе»;

Фаблио «О буренке, поповской корове»;

Фаблио «О виллане, который тяжбой приобрел себе рай»;

Фаблио «Завещание осла»

149 . S: Расцвет городской литературы приходится на

150 . S: Особенности городской литературы состоят в том, что она

Создавалась на национальных языках;

Представлена всеми родами литературы;

Выражала интересы народа;

Создавалась на латыни;

Находилась под контролем церкви

151 . S: Отдельные эпизоды «Романа о Лисе» называются:

Главами

Ветвями

Балладами

152 . Ведущей формой комического в "Романе о Лисе" выступает:

Оксюморон;

Парадокс.

153 . Q: Установите соответствие между героями «романа о Лисе» и теми сословиями, персонификациями которых они выступают:

Изенгрим

Мелкопоместный феодал-рыцарь

Крупный феодал

Горожанин-буржуа

154 . S: «Роман о Розе» принадлежит к

Дидактически-аллегорическому эпосу

Куртуазному эпосу

Сатирически-аллегорическому эпосу

155 . Q: Установите соответствие между фаблио и их жанровыми типами

- «Тытам»

- «О сером в яблоках коне»

- «Завещание осла»

Юмористическое, анекдотическое фаблио

Повествовательное фаблио

Сатирическое фаблио

156 . S: Средневековая провансальская баллада представляет собой

Песню с припевом

Историческую поэму

Короткую народную повествовательную песню

157 . S:Альба - это

Песнь рассвета;

Жанр лирики трубадуров;

Жанр лирики вагантов

Жанр лирики Треченто

158 . S:Центон - это стихотворение:

На заимствованный сюжет

Это стихотворение, продолжающее стихи известного поэта

Это стихотворение, построенное из заимствованных строк

159 . S:Тенсона - это

Поэтический спор между двумя поэтами

Стихотворная новелла

Стихотворная баллада

160 . S:Серена в лирике трубадуров это

Песнь рассвета

Песнь расставания

Песнь ожидания заката

магическое заклинание

161 . S:Сенъяль - это

Условное имя дамы или сеньора-покровителя

Зашифрованное собственное имя поэта

Имя поэтического или идеологического оппонента

162 . S:Комджата в лирике трубадуров это

Песнь расставания

Песнь рассвета

Поэтический диспут

Жалоба на несчастную любовь

Послание к возлюбленной

163 . S: Сирвента в лирике трубадуров это

Стихотворение сатирического содержания

Стихотворная полемика

Стихотворная баллада

Песня с плясовым припевом

164 . S:В лирике трубадуров баллада это

Песня с плясовым припевом

Жалоба девушки

Стихотворение мистического содержания

Стихотворение исторического содержания

165. S:Понятие куртуазности в рыцарской культуре означало

Соответствие идеалу вассала

Соответствие идеалу сеньора

Изысканность, утонченность

Образцовое поведение в замке

166 . S:Пасторелла в лирике трубадуров это

Песнь рассвета

Песнь начала весны

Песнь о встрече рыцаря и пастушки

167 . S: Прованс становится центром рыцарской культуры, благодаря:

Удачному географическому положению

Росту городов и интенсивной торговле

Собственному провансальскому языку

Развитию светского образования

Влиянию философии Востока

Расцвету свободомыслия и ересей

Отсутствию центральной королевской власти

168 . S: Выберете одно качество, которое не обязательно для идеального рыцаря

Щедрость и доблесть

Свершение подвигов во имя любви к Даме

Свершение подвигов во имя славы

Свершение подвигов во имя короля и Отечества

Умение галантно говорить о любви

Умение слагать стихи и исполнять их

169 . S: Лирика трубадуров

Изображала реальные чувства

Прославляла короля

Прославляла госпожу в расчете на награду

Изображала только любовь

170. S: Слово трубадур происходит от глагола

Изобретать

Находить

Творить

Страдать

Писать стихи

171 . Q: Установите соответствие между жанрами рыцарской лирики и их содержанием:

Тенсона

Кансона

Пасторелла

Комджата

Сирвента

Любовная песнь

Любовь рыцаря и пастушки

Песнь рассвета

Песнь расставания

Сатирическое стихотворение на политическую тему

172 . Q: Установите соответствие между содержанием понятий

Высокая платоническая любовь

Низкая чувственная любовь

Безотвкетная любовь

173 . S: Лирика трубадуров имеет

Книжное происхождение

Народные источники

Итальянскую поэзию источником происхождения

Поэзию ирландских бардов как источник происхождения

Арабскую поэзию как источник происхождения

174 . Q: Установите соответствие между трубадурами и их творческим и жизненным кредо:

Певец любви издалека

Сторонник разделенной и равноправной любви

Поборник рыцарской и дворянской чести, певец войны

Джуафре Рюдель

Бернарт де Вентадорн

Бертран де Борн

175

В кабаке возьми меня смерть, а не на ложе!
Быть к вину поблизости мне всего дороже;
Будет петь и ангелам веселее тоже:
«Над великим пьяницей смилуйся, о боже!»

Из поэзии трубадуров

Из поэзии труверов

Из лирики Франсуа Вийона

Из романа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль»

Из поэзии вагантов

176 . S: Ваганты писали на

177 . S: Слово вагант означает:

Бродячий

Студент

Свободный

178 . S: Известными поэтами вагантами выступали

Архипиит Кельнский

Адам де ла Аль

Бертран де Борн

Гюгон (Примас) Орлеанский

179 . S: Основные жанры в лирике вагантов:

Пародия

Исповедь

Пастораль

Баллада

Кансона

Мадригал

180 . S: Основные художественные приемы в лирике вагантов:

Билингвизм

Каламбур

Пародия

Ретардация

Речевая характеристика

181 . S: Откуда взяты приведенные ниже строчки:

По законам естества
Надо жить на свете.

Романа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль»

Из «Декамерона» Дж. Боккаччо

Из поэзии вагантов

182 . S: Этими строчками

Я - Франсуа, чему не рад.
Увы, ведет смерть злодея,
И сколько весит этот зад;
Узнает скоро шея.

Ф. Вийон завершил:

- «Балладу повешенных»

- «Балладу поэтического состязания в Блуа»

- «Балладу о дамах былых времен»

это самостоятельный катрен

183 . S:Основные тропы в лирике Ф. Вийона

Оксюморон

Антитеза

Метонимия

Цитирование

184. S: Первая строчка «Баллады поэтического состязания в Блуа» Ф. Вийона звучит так:

- «От жажды умираю над ручьем»

- «Я всеми принят, изгнан отовсюду»

- «Я Франсуа, чему не рад»

- «Я знаю все, но только не себя»

185 . S: Оксюморон - это поэтический прием

Близкий к гиперболе

Форма эпитета

Форма метафоры

Соединение несоединимого

186 . Q: Установите соответствие между произведениями и их авторами:

- «Большое завещание»

- «Игра о Робене и Марион»

- «Чудо о Теофиле»

- «Роман о Розе»

Франсуа Вийон

Адам де ла Аль

Жан де Мен, Гильом де Лоррис

187. Q: Установите соответствие между малыми формами эпоса и теми европейскими странами, в народной литературе которых они бытовали:

Баллада

Франция

Германия

Испания

188 . S: В городском театре представлены два направления:

Народной драмы

Литургической драмы

Фантастической драмы

Реалистической драмы

189 . Q: Установите соответствие между драмами городского театра и их жанрами:

- «Игра об Адаме и Еве»

- «Адвокат Пателен»

- «Чудо о Теофиле»

Мистерия

Миракль

190. Установите соответствие между странами и произведениями городской литературы:

Баллады о Робин Гуде

Роман о Лисе

Поп Амис

Франция

Германия

191 . S: Фигурой, переходной от Средневековья к Возрождению выступает

Петрарка

Боккаччо

192 . S: Данте пишет «Божественную Комедию»

В изгнании, в Италии

На родине, во Флоренции

Во Франции

193. S: «Божественная Комедия» Данте написана:

На латыни;

По-итальянски;

По-французски

194. S: «Новая жизнь» Данте в жанровом отношении:

Автобиографическая повесть

Монтаж стихотворений и комментариев к ним

Наставление по искусству стихосложения

Трактат о любви

195 . Q: Распределите грехи по степени тяжести по кругам Ада, исходя из этической концепции Данте:

Прелюбодеяние

Обжорство

Скупость и расточительство

Гнев и уныние

Насилие

Предательство

196 . S:Начало научного изучения жизни и творчества Данте положено:

Джованни Боккаччо

Лоренцо Медичи

Франческо Петраркой

197 . S: Первоначально главное произведение Данте называлось

Комедией

Божественной Комедией

Несравненной Комедией

Ад, Чистилище и Рай

198 . S: Кто ставил перед собой цель, выпуская в свет свое творение:

«Вырвать ныне живущих людей и состоянию злополучия и привести их к состоянию счастья»?

Перарка

199 . S: Символические числа в «Божественной Комедии»

200. S: В «Божественной Комедии» Ад открывается:

Лесом самоубийц

Кругом сладострастников

201 . S: В Лимбе дантовского Ада находятся

Ничтожные

Некрещеные младенцы

Язычники, умершие в дохристианскую эпоху

Еретики

202 . S: Беатриче в «Божественной Комедии» выступает:

Недостижимым идеалом;

Прекрасным воспоминанием

Действующим лицом

203 . S: Самый страшный грех в иерархии Данте:

Прелюбодеяние;

Гнев и уныние;

Предательство

204. S: Первый круг Ада занят

Убийцами

Обманщиками

Самоубийцами

Сладострастниками

205 . S:Шестой круг Ада отведен для

Предателей и лжесоветчиков

Обманщиков и богохульников

Самоубийц и еретиков

Гневных и унылых

206 . S: Перводвигателем Вселенной в «Божественной Комедии» выступает

Божественная любовь

Божий гнев

Человеческое деяние

207 . S:«Новая жизнь» Данте - первая в европейской литературе

Автобиографическая повесть

Мемуарная проза

Философские этюды

208 . S: «Новая жизнь» Данте делится на

Четыре части;

Три части;

Две части

209 . S: В каждой части «Божественной Комедии» по

100 песен

210 . S: Общее число песен в «Божественной Комедии»

211 . Данте принадлежал к партии

Черных гфельфов

Белых гфельвоф

Гиббелинов

212. S:Был ранний час, и солнце в тверди ясной

Сопровождали те же звезды вновь.

Что в первый раз, когда их сонм прекрасный

Божественная двинула любовь.

Из какого произведения Данте эти строки

- «Новой жизни»

- «Божественной Комедии»

213. S: «Божественная Комедия» начинается с

214. S:Кто и где встречает Данте такими словами:

Была пора, он находил подмогу
В моем лице; я взором молодым
Вела его на верную дорогу.

Беатриче в Аду

Беатриче в Чистилище

Беатриче в «Новой жизни»

Беатриче в Раю

215 . Ведущими учеными, исследующими творчество Данте выступают:

А. Л. Доброхотов

А. А. Илюшин

А. К. Дживелегов

Н. И. Голенищев-Кутузов

М. М. Бахтин

В. Е. Хализев

216. S: О ком пишет Дж. Боккаччо:

Изгнанника Равенна приютила,
Ей - тело, духу - Божья благодать,
И зависть пред согласьем отступила.

О Франческо Петрарке

О Торквато Тассо

О Лоренцо Медичи

О Данте Алигьери

Виргилий;

Беатриче

218 . Данте, создавая «Божественную Комедию», ставил целью

Спасти человечество;

Спасти родной город;

Спасти свою семью;

Спасти Беатриче.

219. Прах Данте покоится в

Флоренции

Равенне

220 . «Божественная Комедия» написана

Терцинами;

Квартинами;

Октавами.

221 . Прводником Данте в Раю выступает

Виргилий;

Беатриче;

Апостол Петр.

222 . S:Проводником Данте в Раю выступает

Вергилий

Беатриче

Ангел-хранитель

223 . Проводником Данте в Аду выступает

Виргилий;

Беатриче;

224 . В Чистилище Данте

Проходит через огненную реку;

Терпит мучения как грешник-гордец;

Спорит с Беатриче.

225 . Данте посещает потустронние миры, потому что

Пишет поэму в жанре видения;

Не может подняться на холм Добродетели;

Хочет найти идеального человека.

226 . Последним словом в каждой части «Божественной Комедии» выступает слово

Светила;

227 . «Пролог» примыкает к

Чистилищу;

228 . Данте помещает римского папу

В Чистилище.

229. Данте, проходя через Ад и Чистилище,

Становится богоборцем;

Не соглашается с божественной волей;

Преодолевает собственную греховность.

230 . Данте считает миссией Поэта:

Исправление человечества;

Создание совершенного произведения;

Способность воскрешать прошлое.

Кельтский эпос – один из значит.памятников эпохи раннего средневековья. Его творцами были кельты, населявшие территорию современной Ирландии, юж.часть Англии и сев.Франции.

Из всех народов после крушения Римской империи островные кельты (ирландцы, шотландцы, уэльсцы) в 1-м тыс. н.э. находились на наиболее архаической ступени культуры . Наиб. Законченная форма культуры родового строя у Ирландии . В период с 3 – 8 в. н.э., когда формиров. Ирландский Героич.эпос, в Ирландии господствовали обычаи, характерные для родового строя: общинное земледелие, натур.хоз-во, власть вождей/старейшин, кровная месть, культ племенных богов, природных сил и духов, обряды и заклинания. Хотя в V в. кельты подверглись христианизации, но она не пустила глубоких корней. Кельты оставались верны языческим традициям, верили в племенных богов, в природные силы и духов, во всякого рода магические заклинания, зароки, табу.

На этой основе из родовых и местных приданий вырос насыщенный миф.предсавлениями героический эпос . Первоначально хранителями поэт.предания – старейшины , являющиеся и жрецами, и певцами-заклинателями,колдунами и т.д. Затем произошло разделение. Певцы-сказители разделились на б а р д о в и ф и л и д о в. Барды – лирическая поэзия, связ.с музыкой. (оседлые – на службе у князя, бродячие – жившие сбором добровольных пожертвований слушателей). Филиды – прорицатели, законоведы, знатоки старых верований и преданий. Также певцы и рассказчики. Главная специальность – рассказ эпических преданий, которые они подвергали систематизированию и сложной лит-ной обработке. Долгое время они сохранялись в устной форме. Они рассказывали также эпические повести (скелы), они имели прозаич.форму, вследствие чего их называют «сагами», затем стали добавлять стихотворные вставки (речь действ.лиц в местах значит.драм.напряжения). При переходе от филида к его ученику вероятно, что текст выучивался не полностью, а только схема саги и существенные её части, остальное – импровизация.(описание пиров, вооружение героев и тд), для к-х существовали традиц.стил.формулы, переносившиеся рассказчиками из одной саги в другую.

Первые записи преданий были сделаны в VII-VIII вв. монахами, наносились они на шкуры животных . Монахи подвергли записи христианизации, но не особо глубокой, т.к. церковь Ирландии была независима от Рима, поэтому ещё долгое время здесь держалось «двоеверие». Поэтому ирл.монахи не меняли языческих элементов (сохр.упомин.о колдовстве, столкновениях с с и д а м и (духи,эльфы,феи). Благодаря этому ирл.эпос богаче эпоса остальных западноевроп.народов пережитками верований и представлений эпохи род.строя.

Один текст, например, назывался "Книга Бурой коровы". Всего в библиотеках
собрано до 300 томов сказаний, которые назывались "сагами". Сага - небольшой
по объему рассказ, который исполнялся в течение одного вечера. Обычно это происходило тогда, когда мужчины, вернувшиеся домой после охоты или рыбной ловли, коротали время перед сном. Иногда саги образовывали цикл, длительное по сюжету повествование. Наиболее известный цикл - "Похищение быка из Куалнге".

Самая древняя часть кельтского эпоса - уладский цикл , рожденный сказителями из племени уладов, живших в северной части Ирландии, на территории современного Ольстера. Главный герой цикла- Кухулин , в нем находим черты народного заступника: благородство, смелость, готовность отдать жизнь за своих близких. Образ насыщен миф.чертами, идеал доблести и совершенства. Защитник слабых и угнетённых. Он гибнет как герой, став жертвой своего великодушия. Вместе с ним его верная подруга Эмер, воплощение кельтского женского идеала. Для кельтского эпоса, тесно связанного с фольклорной традицией, характерны элементы фантастики, богатство и красочность сюжетов и какая-то особая непосредственность, наивность, "детскость" восприятия мира.

  1. в образе Кухулина воплощ.нравственные представления древ.кельтов
  2. синтез с фольклорными традициями, синтез со сказаниями о первопредках
  3. важность роли и активности женщин
  4. наличие мифологич.сказочной фантастики, волшебства
  5. синтез прозы и стихотворных включений

Что касается литературной традиции о друидах и кельтах, то она не ограничивается только группой античных текстов, им посвященных. Ж. Доттен писал: «Кажется естественным, желая получить сведения о кельтах, адресоваться к самим кельтам». Таким образом, существует третья большая группа источников о друидах - это кельтская литературная традиция , представленная древними ирландскими сагами, которые составляют «чрезвычайно архаический элемент европейской литературы и отражают мир более древний, чем любая другая местная литература в Западной Европе» .

До настоящего времени дошли два списка саг, так называемые список А и список В. Они содержат более 250 названий, хотя саг сохранилось значительно меньше. Существовало же гораздо большее число саг, образовавших обширный ансамбль ирландской эпической литературы.

Оллам (ед.ч. ollaimh — доктор-поэт, мн.ч. ollamhan), поэт самого высокого ранга, должен был знать 350 историй . По традиционной, принятой самими поэтами классификации саги делились по сюжетному признаку: Приключения, Плавания, Сватовства, Разрушения и т. д.

Существовал ещё иерархический принцип классификации: саги делились на самостоятельные или «главные» саги (prim-scela) и так называемые «вводные» или «предшествующие» (rem-scela), которые вводили те или иные эпизоды основных саг.

Учёные нового времени делят ирландский эпос на четыре цикла : мифологический цикл, уладский — названный по северному королевству Ирландии, герои которого играют важную роль в сагах, исторический или королевский цикл и цикл Финна.

До появления первой письменной редакции саг ирландский эпос прошёл длительный путь развития в устной традиции в виде прото- или правариантов саг. Первая редакция саг относится к VII-VIII вв. н. э. Наиболее древняя из сохранившихся рукописей датируется XI–XII вв. н. э.

В средневековой Ирландии эпос составлял фундаментальную часть аристократической культуры.

Саги сочиняли и декламировали филиды (fili ; от *welet-, *wel — «видеть», валлийское: gweld — видеть; то есть «провидец» — «вохвы») - поэты высокого ранга. Дарбуа де Жюбенвилль пишет, что долгими зимними вечерами филиды декламировали отрывки из эпических поэм или целые поэмы королям, окруженным вассалами, в больших залах их замков возле горящего очага.

В ирландской саге, стилистический анализ которой показывает, что она должна быть записана в VIII веке, говорится о учёном поэте Форгале, декламирующем поэтические истории Монгану, королю Ульстера, каждую ночь на протяжении зимы «от Саймана до Бельтайна» (от 1 ноября до 1 мая).

В средневековой Ирландии поэты были членами привилегированного сословия, входившего в состав класса образованных людей. Хотя их профессия была в значительной степени наследственной, ученичество было долгим и трудным. Они должны были заучивать наизусть сотни стихов. Поэты-филиды занимали место учёных историков при королевских дворцах и были составителями королевских генеалогий.
Похвалы поэта утверждали и поддерживали власть короля, а его сатира могла повредить королю и королевству. Филиды были знатоками прерогатив и обязанностей короля, и главный поэт-оллам был равен королю перед законом.


Филиды (волхвы) исполняли такие жреческие функции, как прорицание и пророчество. В таких случаях они носили одежды из птичьих перьев, как это делали сибирские шаманы, когда посредством ритуала и танца вели свою аудиторию в путешествие в другой мир. Филиды наряду с судьями — брехонами (от ирландского слова breth — суд ) , представляющими профессиональных юристов , были хранителями и толкователями традиционных ирландских законов. На древнем ирландском: Брихем — Brithem [ ‘b’r’iθ’ev], брихеман — brithemain, брехон — Brehon — закон, судья в Ирландии , от старо-ирландского — биру — biru; старо-англ. беран — beran — нести).

Во главе филидов стоял единый начальник, называвшийся риг-филид. Риг - странник, сведущий в рунах. Один из носителей этой функции сыграл важную роль во введении христианства в Ирландии. Это был риг-филид Дубтах. На съезде влиятельных людей и церковнослужителей Ирландии, где было решено уничтожить в ирландских обычаях все то, что несовместимо с христианством, именно Дубтах рассказывал о существе ирландских законов. Это было в 438 году н. э. Такова дата установления союза филидов и сановников христианской церкви. Этот союз имел следствием введение христианства, и сохранение организации филидов и брегонов.

Нетрудно заметить, что все изложенное выше по поводу ирландских филидов очень напоминает, друидов Галлии. Однако в Ирландии существовали и собственно друиды. Вопрос о соотношении ирландских друидов и филидов сложен и спорен. Дарбуа де Жюбенвилль считал, что между друидами и филидами в Ирландии существовало соперничество , которое облегчило уничтожение друидов в Ирландии. В самом деле, после христианизации Ирландии значение друидов начало быстро падать. Незначительное число друидов, принявших христианство, пополнило ряды духовенства. Но большая их часть, упорно привязанная к старой вере, не вошла в союз с христианством. Эти друиды постепенно превратились в обыкновенных знахарей и колдунов, занимавших весьма незавидное положение. И само слово друид (drui=druis, генитив - druad=druidas) в современном ирландском языке означает «колдун» — по-валлийски — dewin (девин, ведун) .

А. Юбер так же, как и Дарбуа де Жюбен-вилль, считал, что ирландские фрилиды составляли корпорацию, параллельную корпорации друидов и до некоторой степени соперничавшую с ней. Филидов христианство оставило на месте , а друидов оно уничтожило. Но обе корпорации были родственными, дополнявшими друг друга, а в древнейшие времена обладали общей организацией и привилегиями. Литература и ирландские законы были записаны только после введения христианства и именно филидами, с которыми обошлись лучше, чем с их собратьями. И поэтому, естественно, что значительная доля общей истории оказалась приписанной филидам . Тем не менее то, что мы знаем о филидах, с известными оговорками может быть использовано для реконструкции образа ирландских друидов, который по существу идентичен образу друидов Галлии.

Как бы там ни было, христианство в Ирландии сыграло положительную роль в сохранении памятников ирландской литературной традиции. Оно принесло в Ирландию письменность, с помощью которой записывался ирландский эпос, из устного предания превратившийся в зафиксированный в записи текст. Запись традиции производилась в монастырских скрипториях (лат. scriptorium от scriptor - писец , переписчик). С VI по X век в Ирландии работали не менее ста скрипториев, деятельность которых далеко не сводилась к записи текстов религиозного содержания. Вообще ирландские монастыри, расцвет которых приходился на VI в. н. э., быстро стали центрами образования и культуры.

Однако рядом с ними продолжали существовать школы и объединения филидов и брегонов , сохранявшие полную независимость. Филиды, будучи поэтами и рассказчиками мифологических повестей, проникали даже в монастыри, где их слушателями становились сами монахи, затем трудившиеся в скрипториях.

Благодаря этому счастливому стечению обстоятельств древнеирландская традиция выжила в условиях христианизированной Ирландии.

Ж. Вандри отмечал, что, хотя ирландские тексты и относятся ко времени более позднему, чем евангелизация острова, тем не менее они свидетельствуют об особенной привязанности к светским сюжетам. И это является доказательством консервативного умонастроения кельтов. Старое ирландское язычество проявляется во всех сагах без исключения. Они наполнены легендами, происхождение которых уходит в далекое прошлое. Даже агиография кишит языческими чудесами. Агиография (от греч. ἅγιος - святой; γράφω - пишу) - богословская дисциплина, изучающая жития святых, богословские. Святые там соперничают в магии с друидами. «Новая вера, - пишет Вандри, - долгое время оставалась пропитанной мифологией».

Кельтская мифологическая традиция прослеживается также в валлийском эпосе, крупнейшим памятником которого является «Мабиногион» , сравнимый в некоторых отношениях с ирландским мифологическим циклом. Первоначальный смысл названия «Мабиногион» не установлен. Название это, оставаясь условным, объединяет 11 сказаний, 7 из которых сочинены на протяжении XI-XIII вв. и основаны на более древней устной традиции. «Мабиногион» состоит из четырех циклов или «ветвей», рисующих историю четырех легендарных уэльских родов.

Разные исследователи друидов и друидизма опираются на различные группы источников. Классиками современной кельтологии являются крупные французские ученые, работавшие в конце XIX - начале XX вв. - К. Жюллиан и Дарбуа де Жюбенвилль. К. Жюллиан, являющийся одним из самых скрупулезных историков континентальных кельтов и написавший многотомный фундаментальный труд по истории Галлии, поместил во II томе большую главу о друидах, в которой рассматриваются различные аспекты социально-политической организации и функционирования «ордена» друидов и их, может быть, самая важная идеологическая функция по воспитанию юношества.

Представления друидов о судьбе человека в потустороннем мире, о бессмертии человеческой души исследованы в одном из разделов следующей главы, посвященной галльской религии. Круг источников К. Жюллиана замыкается античной литературной традицией.

Предисловие к русскому изданию Я. С. Широкова

Durov . com : Зарубежная литература Средневековья и эпохи Возрождения

Зарубежная литература Средневековья и эпохи Возрождения

      1. Кельтский эпос. Анализ одной из ирландских саг.

1. Кельты

 Жили: Шотландия, Уэльс, Ирландия. Ирландия – центр культуры.

 Соц. строй – родовая община (нет гос-ти, «предшествующий» человек)

 Религия – друидизм. Друиды стали первыми священниками, записали первые предания (V-VII)

 Разные племена: бритты, галлы, кельты-беры

 Хорошие воины, но вооружение и организация хуже, чем у римлян и германцев

 Наследие: Испания (Галисия), Бретань, Ирландия

2. Черты мифологического предания  первобытный синкретизм (теория Веселовского)

Не было разделения искусств, не было жанров, искусство сливало в себе звук, ритм, слово

Это труд, познание мира и воздействие на него, ритуал

искусство сакрально

Вера в «правильность» искусства, которая может повлиять на мир

Процессом руководил вождь-друид

Сакральный запрет на запись, хотя кельты знали алфавит

миф – оформление этого предания в слове

Миф так же секретен, как искусство

Миф сакрален, лишен подлинного, граница профанного и сакрального постоянно переходится

Прошлое, настоящее и будущее разделяются, но сосуществуют. У предков учились, а нерожденные дети уже существовали → смерть естественна, это не важное событие, это путешествие в страну мертвых. Нет эмоциональных и психологических моментов. Инициация – встреча с прошлым, передача опыта; новое имя – полноправный член общины. Старина = абсолютная истина, прочность традиций, на них держится мир

Роль человека мала, главное – события, нет этических оценок

3. Ирландские саги:

Саги – прозаические повествования со стихотворными вставками. Уникальны, т.к. в это время везде не проза, а эпос. Рукописные – с VII, не дошли. Дошли – с XII.

 героические саги (=ранние саги, VII)

 уладский (=ольстерский) цикл

Название ←Ульстер, одно из 5 королевств на территории Ирландии

Центральная фигура – король Конхобар, главный герой – Кухулин: мифологический герой (рождение, превращения, магическая сила – рогатое копьё кидает пальцами ноги из-под воды) и земной человек (благородный и мужественный). В нём воплощен идеал доблести и нравственного совершенства: великодушен, отзывчив и т. п.

Каждая из саг уладского цикла содержит один или несколько эпизодов, связанных с Кухулином → вместе создают жизнеописание героя («Похищение быка из Куальнге»)

 цикл о Финне – на юге Ирландии. Феннии – особое племя свободных воинов.

 фантастические саги (цикл о мореплаваниях)

Тема – рассказ о плавании смертного человека в чудесную потустороннюю страну красивых женщин и вечной молодости

5. Особенности стиля :

 ясный, четкий

 нарядный, украшенный множеством риторических фигур

6. Литературные особенности :

 эпический герой однозначен, выражает абсолютную истину. Он как памятник – эпическая дистанция (временная, пространственная), иначе – роман.

 эпос существует вне конкретного времени и пространства

 герой сакрален: 7 зрачков, от природы разноцветные волосы, прекрасен как эпический герой

 незаметная гиперболизация – бросал копьё из-под воды

 много батальных сцен

7. Словесные особенности :

 ритмически организованная художественная речь ← мягко сочетаются четкий стихотворный ритм и нечеткий прозаический

 мнемонические приемы → формулы, модульность. Но это не штампы, т.к. их внутренний смысл обычно меняется

 аморфная композиция, бесформенная, может меняться при передаче

Ирландский героический эпос III – VIII

 христианизация V не повлияла на кельтское общество

 первоначально хранители преданий – старейшины родов, они же жрецы, певцы-заклинатели, колдуны, знахари и судьи, потом: друиды (жрецы-заклинатели) + певцы-рассказчики.

певцы-рассказчики= барды (лирическая поэзия, с музыкой – хвалебные и позорящие песни) + филиды (советники князей и «мудрецы» + рассказчики эпических преданий)

 повести – «скелы» - саги (из Скандинавии) – проза со вставками стихов, передавались устно → сохранялся только сюжет, общие места каждый рассказчик придумывал сам

 первые записи – VII-VIII – монахами, филидов больше нет. Ирландия не в зависимости от Рима → слабая христианизация → больше признаков язычества, чем в другом средневековом европейском эпосе

Список вопросов к экзамену/зачёту по курсу «История зарубежной литературы средних веков и Возрождения» 1. Эпическое творчество раннего средневековья (кельтский эпос, древнегерманский эпос) 2. Общая характеристика средневековой культуры 3. Факторы формирования средневековой культуры 4. Героический эпос XII в. 5. Лирика провансальских трубадуров 6. Рыцарский роман средневековья, его основные циклы 7. Городская литература средневековья 8. Общая характеристика эпохи Возрождения. Раннее итальянское Возрождение 9. Творчество Данте до «Божественной комедии» 10. "Божественная комедия" Данте 11. Творчество Петрарки 12. Творчество Боккаччо 13. "Декамерон " Боккаччо 14. Французское Возрождение 15. "Гаргантюа и Пантагрюэль" Ф. Рабле 16. "Северное" Возрождение. Реформация. Эразм Роттердамский 17. Испанское Возрождение. Творчество Сервантеса 18. "Дон Кихот" Сервантеса 19. Творчество Лопе де Веги (одна из комедий,"Фуэнте Овехуна") 20. Общая характеристика английского Ренессанса 21. Томас Мор и утопизм 22. Общая характеристика творчества Шекспира и елизаветинской эпохи 23. "Двенадцатая ночь" 24. "Ромео и Джульетта" 25. "Гамлет" 26. "Макбет" 27. "Отелло" 28. "Король Лир"

Преподаватель: Жуков А.П.

1. Эпическое творчество раннего средневековья (кельтский эпос, древнегерманский эпос)

Кельты, вытесненные потом на Британские острова, играли большую роль в создании мировой литературы. Кельты – одна из ветвей племени галлов, потом они основали Ирландию. Это не менее воинственные, чем германцы, племена. Но при этом у них развитая литературная традиция, она сохранилась из-за периферийного положения. Кельтский эпос дошел до нас в изобилии. Он представлен так называемыми сагами.

Сага – всякое прозаическое повествовательное произведение, устное или письменное, реалистическое или фантастическое, историческое или неисторическое.

Своеобразие: архаический эпос древних ирландцев складывается в прозе, это единичный случай.

Государство и государственность развиваются медленно, задержались черты родового строя древнейших времен: матриархат, народное собрание, кровная месть, культ племенных богов и кровное родство. Семьи-кланы-племена. Все время воевали, кочевали. Скотоводство накладывает свой отпечаток на эпос.

Почти все саги повествуют об угоне скотины. Главный эпос: «Угон быка из Куалнге». Это огромная эпопея – компиляция из многих саг.

Нравы были дикими. До 697 года женщины наравне с мужчинами участвовали в битвах. Потом появился указ об отлучении их от церкви в случае битвы. Тогда стали использовать свирепых псов, приученных выгрызать человеку горло.

Существовало три группы лиц, которые создавали литературу. Друиды – сначала были судьями, создателями, хранителями мифических и героических преданий. Потом они поделились своими функциями с филидами. Изначально это были историки – хранители историй семей, родов, занимались топографией, законоведством и предсказаниями. Барды – лирические поэты. Значение слова не изменилось. Легендарный бард Оссейн, сын одного из военных вождей, более известен нам как Оссиан. И воин, и поэт. Его творчество до нас не дошло, но в 18 веке некий Джеймс Макферсон якобы нашел пергамент с песнями Оссиана, перевел. Оказалось, что это была его подделка.

Реально до нас дошли две огромные рукописи. Древнейшая – «Книга бурой коровы» конец 11 – начало 12 века. Вторая – Лейнстерская книга, середина 12 века. Более 100 саг.

Сочетание красочной, сказочной фантастики с реалистическими деталями. Наряду с людьми действуют сиды – в западноевропейском варианте – феи.

4 основных цикла:

1. Мифологический (представления о древней Ирландии). Произведения возникли до прихода христианства в Ирландию, а записаны уже позднее монахами.

2. Уладский – самый древний (Цикл Кухулина).

3. Цикл Финна (Осианна)

4. Смешанный – в основном сказания о поездке героев на тот свет.

Уладский цикл (современный Ольстер). Связующая фигура – король Конхобар. Вероятно, он создал государство Уладов. Он превращается в эпического короля. Это эталон, который не развивается и не изменяется. Это этический, нравственный, героический образец. Его племянник – Кухулин, один из любимейших героев, так как он боролся за независимость родины. Кухулин – полумифический персонаж, потому что его отец – бог света. У него есть качества и человека, и сказочного существа. В битве его тело вырастает в три раза, один глаз уходит в череп, второй в центр лба, волосы называются кровью, почти может летать. Имя свое он получает не сразу. Имя тогда надо было заслужить. При рождении давали прозвище, у Кухулина – Сентанта. В 7 лет совершил подвиг. Дядя Конхобар поехал к кузнецу Кулану, у которого был пес-убийца. Мальчику стало скучно, пошел к кузнецу, убил этого пса. Кулан заставил Кухулина служить ему три года.

С Уладом постоянно воюет королева Медб. Однажды она с мужем стала считать богатства. У нее на одного быка меньше, хочет купить у уладов, иначе – силой. Бык необыкновенный. Гонцы неосторожные, проболтались, хотя быка продали. Война. Магическая болезнь – мужчины Улады лежат в кровати и не могут встать. Не болен только Кухулин. Но он не может всех победить. Придумывает хитрость с мостом. У Кухулина есть побратим – Фердиад. Медб требует биться его. Погибает Кухулин тоже из-за позорящей род песни.

Цикл фении. Фения – военно-религиозная организация, дошла до нас. Сейчас это террористы. Король Фин, сын Осейн. В рамках этого эпоса появляются саги о любви. Фин – прототип короля Марка. Саги о чудесных плаваниях и о любви. Начало любовному рыцарскому роману. Ирландцы – прекрасные мореходы, говорят, что первые достигли Америки. В современную литературу приходят два мотива. Мотив благословенных островов, где время летит намного быстрее.

Самым значительным произведением англосаксонской поэзии является «Поэма о Беовульфе». Это произведение дошло до нас в более или менее полном виде в единственной рукописи, написанной в начале 10 века. Поэма распадается на 2 части, связанные между собой лишь личностью главного героя Беовульфа. Поэма отличается чрезвычайно сложным составом. В настоящее время сложение поэмы принято относить не раньше чем к началу 8 века и она рассматривается как книжный эпос, написанный христианским клириком.

Центральные эпизоды первой части поэмы – о битвах Беовульфа с Гренделем и его матерью имеют ряд параллелей в народных сказках, а также в исландских сагах; рассказ второй части о битве Беовульфа с драконом представляет аналогии с другими германскими сказаниями. Существенно также, что Беовульф не англосаксонский герой; действие поэмы не приурочено к Англии и происходит в первой части в Дании или Зеландии, во второй – в Южной Швеции. Беовульф – личность не историческая, но в поэме можно найти отголоски действительных исторических событий – распрей и войн северогерманских народов между собой или с их западногерманскими соседями, правда, в виде кратких эпизодов или даже только случайных намёков.

В дошедшей до нас редакции поэма несёт на себе следы довольно значительных изменений христианского книжника, который выбросил имена языческих богов и слишком явные намёки на германскую мифологию, а также сделал ряд вставок, легко различимых в произведении, имеющем в общем дохристианский характер. Этот редактор поэмы называет Гренделя потомком Каина, морских чудовищ – исчадием ада, сожалеет о язычестве датского короля; в различных местах поэмы упоминаются имена Авеля, Ноя, библейское предание о потопе. Даже сам Беовульф превращён в своего рода христианского святого, змееборца, который жертвует своей жизнью для того, чтобы избавить страну от огнедышащего дракона, и произносит чисто христианские наставления. Как и все произведения англосаксонской поэзии, она написана древнегерманским аллитерационным стихом, отличающимся особой изощрённостью и обилием книжно-поэтических приёмов (нанизывание синонимов, метафор, косвенная речь вместо прямой).

Беовульф – храбрый, великодушный, всегда готовый прийти на помощь людям витязь. Он бесстрашно вступает в единоборство с кровожадным чудовищем Гренделем, который в течение долгого времени пожирал приближённых датского короля Хротгара. Победив Гренделя, Беовульф побеждает также его свирепую мать, явившуюся во дворец отомстить за гибель сына. Ради этого Беовульфу пришлось опуститься на дно страшного болота, где обитало лютое чудовище. Благодаря самоотверженной доблести Беовульфа, Дания была избавлена от смертельной опасности. Во второй части поэмы рассказывается о новом, на этот раз последнем подвиге Беовульфа. Став королём геатов, престарелый Беовульф убивает свирепого дракона, который огнём опусташал страну. Однако дракон своим ядовитым зубом успел нанести Беовульфу смертельную рану. Беовульф умирает, оплакиваемый храбрыми дружинами.

В отличие от многих эпических героев, выступающих в интересах своего рода-племени (как, например, ирландский Кухулин), Беовульф - защитник человечества, но само человечество представлено дружественными племенами данов и гаутов. По своей миссии Беовульф напоминает скандинавского Тора, но, в отличие от Тора, его деятельность лишена космически-мифологического характера. Образ матери врагов эпического героя чрезвычайно характерен для архаической эпики различных народов (например, тюрко-монгольских, финно-угорских, в реликтовой форме - кельтских).

Функция Беовульфа в чудовищеборчестве. Он - заступник земного мира. Он боголюбивый воитель, благословлённый высшей силой на борьбу с силами инфернальными: Грендель и его мать - потомки Каина, дракон - алчный оборотень, хранитель сокровищ.

Беовульф - не историческая фигура; во всяком случае, он не был королем гаутов, о чем свидетельствует его имя, которое не аллитерирует с именами других гаутских королей и не упоминается в других источниках по гаутской генеалогии.

Беовульф выступает в роли святого, защищающего, однако ж, народ под Богом ходящий от злых сил не словом молитвенным, но удалью молодецкой (здесь по всей видимости мы можем наблюдать формирование идеологемы рыцарства: рыцарь как воин христолюбивый, исполняющий обет свой, Богу данный, ратоборством, губительным для врагов Христовых). Беовульф говорит: "буду рад я работе ратной". Народ, на страже спокойствия которого стоит Беовульф, ходит под Богом. Но то, что он ходит под Богом, само по себе его не защищает. Беовульф - оружие в руке Божьей. Однако ж для народа он и Судьба, что весьма значимо Первоначально Беовульф воплощает собой Судьбу, но позже происходит гибельная дифференциация и герой находит свой конец. Как говорится: пути Господни неисповедимы.

Смерть героя трагична. Это судьба всех эпических героев. Он погибает в борьбе с драконом,но погибает победителем.